冲雪宿新寨忽忽不乐
县北县南何日了,又来新寨解征鞍。
山衔斗柄三星没,雪共月明千里寒。
小吏有时须束带,故人颇问不休官。
江南长尽捎云竹,归及春风斩钓竿。
译文:
在这县里南北奔波,这日子什么时候才是个头啊,如今又来到新寨卸下马鞍稍作歇息。
夜幕中,高耸的山峦仿佛衔着斗柄,随着时间流逝,那三颗明亮的星星渐渐隐没。洁白的雪与明亮的月光交相辉映,让这方圆千里都弥漫着彻骨的寒意。
小吏当差,时不时就得穿戴整齐去应差,麻烦不断。老朋友也多次关切地问我,怎么还不辞官归隐。
江南的竹子应该早已长得高耸入云了吧,等我趁着春风回去,就砍下竹子做一副钓鱼竿,从此逍遥自在。