海牛压纸写银钩,阿雅守之索自收。 长防玩物败儿性,得归老成散百忧。 先生古心冶金铁,堂堂一角谁能折。 儿言觳觫持赠谁,外家子云乃翁师。 不著鼻绳袖两手,古犀牛儿好看取。
六舅以诗来觅铜犀用长句持送舅氏学古之余复味禅悦故篇末及之
译文:
你用海牛压着纸张,挥笔写下了银钩般刚劲的书法,阿雅守护着这些作品,想要自己收藏起来。
我一直担心玩赏器物会败坏孩子的心性,如今把铜犀送给您这样稳重成熟的人,倒能消解我诸多的忧虑。
先生您有着古朴的情怀,心性如冶炼过的钢铁般坚毅,光明磊落的品格,谁又能够使您屈服呢?
孩子疑惑地问这瑟瑟发抖(此处“觳觫”以拟人的感觉表现铜犀的形态)的铜犀要送给谁,我说那是外家如同扬雄一样有学问的您,您是我父亲的老师啊。
这铜犀就像没有套上鼻绳、双手笼在袖中的自在模样,您好好看看这古雅的铜犀吧,其中或许也蕴含着禅意呢。
需要说明的是,这首诗是黄庭坚赠物给六舅时所写,其中可能涉及一些家族相关的特定称谓、典故等细节,以上翻译仅供参考以帮助理解诗意。
纳兰青云