建极临万邦,稽古陛下圣。 除书日日下,有耳家相庆。 满意见升平,父老扶杖听。 平生所传闻,似仁祖德性。 定鼎百世长,橐弓四夷静。 执事当前朝,官冷殊未称。 破帽风敧敧,简易不骑乘。 危颠相扶持,泉石供嘲咏。 成乐涧阿中,傲世似未敬。 收潦下秋船,期公拜嘉命。 开元贞观事,身得见全盛。 闭门长蓬蒿,或许老夫病。
重赠徐天隠
译文:
当今陛下建立准则以统治天下万邦,考察古事展现出圣明的品德。朝廷任命官员的诏书每日都不断下达,听到消息的人家都相互庆贺。人们满心期待着天下太平的景象,连父老们都拄着拐杖聆听相关的消息。我这一生所听闻的,陛下的品德就好似宋仁宗仁祖一般。国家根基稳固,定能传承百世长久,武器收藏起来,四方的夷族也会安静和平。
您在之前的朝廷任职时,官职低微,实在与您的才能不相匹配。您戴着破旧的帽子,在风中帽子都歪歪斜斜的,出行简单随意,也不骑马乘车。在时局危急动荡之时,您扶持着他人,还与友人在泉石之间吟诗嘲咏。您在山涧水滨之中怡然自得,傲然于世,好像对世俗不太恭敬。
秋天水退,船儿顺流而下,我期待着您能接受朝廷的美好任命。就像开元、贞观那样的盛世,我们能够亲身见证国家的全盛时期。而我呢,可能会闭门不出,门前长满蓬蒿,也许只能以年老多病之身,静静地看着这一切了。
纳兰青云