邱郎气如春景晴,风暄百果草木生。 眼如霜鹘齿玉冰,拥书环坐爱窗明。 松花泛砚摹真行,字身藏颖秀劲清,问谁学之果兰亭。 我昔颇复喜墨卿,银钩虿尾烂箱籝,赠君铺案黏曲屏。 小字莫作痴冻蝇,乐毅论胜遗教经。 大字无过瘗鹤铭,官奴作草欺伯英。 随人作计终后人,自成一家始逼真。 卿家小女名阿潜,眉目似翁有精神。 试留此书他日学,往往不减卫夫人。
以右军书数种赠邱十四
译文:
邱郎你气质如同春日晴朗的景致,在那和暖的风中,百花百果与草木都生机勃勃地生长。
你的眼睛如同霜天的鹘鹰般锐利,牙齿好似冰雪般洁白晶莹。你喜爱坐拥着书籍,环坐在明亮的窗户旁。
你用松花泡墨在砚台上临摹真书和行书,笔下的字锋藏于笔画之中,显得秀丽、刚劲又清朗,一问才知你学的果然是《兰亭集序》。
我从前也很喜爱书法,那时写下的字迹如银钩虿尾般精美,装了满满一箱笼呢,现在我把这些书法作品赠给你,你可以铺在桌案上,或者贴在曲折的屏风上。
写小字可别写得像冻僵的苍蝇那样难看,《乐毅论》可比《遗教经》强多了。
写大字没有能超过《瘗鹤铭》的,王献之的草书连张芝都要被比下去。
一味跟着别人的路子走,终究会落在人后,只有形成自己独特的风格,才算得上真正的书法。
你家小女儿名叫阿潜,眉眼很像你,透着一股机灵劲儿。
你不妨留下我这些书帖,等她日后学书法用,说不定她以后的书法水平都不输给卫夫人呢。
纳兰青云