内翰太中以某伏谒郡斋特赐长句谨和拜酬

寒人气象寒于冰,闻有嘉运无由乘。 阳和吹嘘品汇生,燕谷冻瘁漠未惊。 年华四十盱畔城,惯处涸竭忘流盈。 六张五角长合并,百虑一得嗟何曾。 鸣悲自昔起不平,苦调往往抽毫成。 穷衰到处难得朋,坐使见笑苍蝇声。 心知俗誉不足荣,分死枯槁羞逢迎。 由来极晦亦小明,不在壹鬰居蛮荆。 翰林先生天下名,风裁如鉴初无情。 偶然误许筳与楹,重言既出众懦兴。 譬彼卧蛰因雷醒,恩文抚接曲尽诚。 更剡荐牍辨玖琼,匹夫有获万口称。 此世不复投清泠,正恐疏阔如樊英。

译文:

我这样贫寒之人的境遇比冰还要寒冷,即便听闻有美好的机遇,也没有办法去把握。 那温暖的阳气吹拂着,世间万物都开始生长,可我就像燕谷里那些被冻坏的草木,冷漠而不为所动。 我已四十岁,在盱水畔的这座城生活,早已习惯了困境,都忘了还有顺遂得意的时候。 生活里琐碎杂乱的事情总是交织在一起,即便偶尔有一点小小的收获,又哪里值得一提呢。 自古以来,人们总会因为心中的不平而发出悲叹,我也常常在苦愁中提笔写下哀怨之词。 我穷困潦倒,到哪里都很难交到志同道合的朋友,只能坐着听那些小人的嘲笑之声。 我心里明白,世俗的赞誉并不值得引以为荣,我甘愿守着这穷苦的生活,也羞于去逢迎他人。 其实,即便处于极其黑暗的境地,也会有一丝光明出现,不必一直郁郁寡欢地待在这偏远之地。 翰林先生您闻名天下,您的品格和处事就像一面公正的镜子,没有丝毫私情。 您偶然间错爱,对我有所肯定和赞许,您的重视让那些懦弱之人也受到了鼓舞。 这就好像冬眠的虫子被雷声唤醒,您用饱含恩情的文字安抚接待我,处处尽显真诚。 您还专门写了推荐的文书,为我辨别我这如同美玉般的才能,我这样一个普通人有了收获,引得众人称赞。 我这一辈子要是不再遇到您这样的清润甘霖,恐怕就会像樊英一样,与世事疏远隔绝了。
关于作者
宋代吕南公

暂无作者简介

纳兰青云