呈知府内翰即次原韵 其二
忧来无处寄深思,也拟春秋也作诗。
空役肺肠添故纸,有何勋烈补明时。
身唯蓬荜行将老,志似嵩丘永不移。
谁使翰林东道主,肯敷余论悯衰迟。
译文:
忧愁袭来,我却找不到地方寄托自己深沉的思索。我也曾打算像著《春秋》那样有所建树,也试着拿起笔来创作诗篇。
可我白白地劳心费神,写出来的东西不过是增添了些陈旧的纸张罢了,又有什么功绩能对这清明的时代有所补益呢?
我这一生,只能在简陋的草屋中慢慢老去。但我的志向就像那嵩山一样,永远都不会改变。
不知是谁让身为翰林且是这一方主人的您,愿意对我多说几句关切的话,怜悯我这衰老迟暮之人啊。