穆满骋八骏,濯濯万里足。 朝宾王母家,暮抵胥𫗞宿。 挥觞谣白云,拥雪歌黄竹。 归来七萃空,一举亡漠曲。 其乐安在哉,祸胎真瞬目。 荒矣秦汉君,睢盱究前躅。 射蛟长江波,写涕之罘麓。 弥年沧海傍,神仙杳难属。 颓年寄西崦,未必不为福。
感寓二十首 其一三
译文:
周穆王驱使着八匹骏马,那马儿身姿矫健,能奔驰万里。早上还在西王母的家中做客,傍晚就抵达了胥𫗞这个地方投宿。
他举起酒杯,与西王母唱和着《白云谣》,在大雪纷飞中吟咏着《黄竹歌》。可等他游玩归来,身边跟随的精锐部队却已损失殆尽,一下子就让大漠之曲这个地方遭受了很大的伤亡。
他所追求的快乐究竟在哪里呢?祸端的产生真的就像眨眼间一样迅速。
那些荒淫的秦汉君主,还睁大眼睛、昂首阔步地沿着前人的老路继续走。秦始皇到长江的波涛中去射蛟龙,汉武帝在之罘山的山麓伤心落泪。
他们常年在沧海之畔徘徊,一心寻找神仙,可神仙却杳无踪迹,难以求得。
其实到了晚年能在西山安度时光,未必就不是一种福气啊。
纳兰青云