四用前韵酬达夫 其一

怯思酣魂九十中,蚕苗凤子学人慵。 来来不会春工意,酝造风光抵死𬪩。

译文:

这首诗整体的现代汉语翻译如下: 我的思绪慵懒、神魂倦怠,仿佛沉醉在这暮春时节(九十大概指暮春)。蚕儿生长、凤蝶飞舞,它们也好像在学着人的慵懒模样。 来来往往的人们啊,总是不理解春天造物者的心意。春天精心酝酿打造出这般浓郁到极致的美丽风光。
关于作者
宋代刘弇

刘弇(1048-1102)字伟明,号云龙,安福(今属江西)人。元丰进士。知嘉州峨眉县,改太学博士。元符中,进南郊大礼赋,除秘书省正字。徽宗时,改著作佐郎、实录检讨官。崇宁元年卒,年五十五。《宋史》有传。著有《龙云集》三十二卷,词有《彊村丛书》本《云龙先生乐府》一卷。

纳兰青云