哲宗皇帝挽词二首 其一

帝所钧天乐,人间弊屣轻。 梦移黄屋贵,丹促紫霄行。 云绝依尧望,山余祝汉声。 夜长坚絮漆,川急怆墙羹。 雁鹜黄金閟,楼台白玉城。 陋儒孤识擢,清血九秋横。

译文:

这是一首悼念哲宗皇帝的挽词,以下是大致的现代汉语翻译: 在天帝所在的地方,有美妙的钧天广乐奏响,而人世间的帝王之位就如同破旧的鞋子般被轻易舍弃。 皇帝的梦似乎已从尊贵的帝王之位上移开,那丹旐(灵柩前的旗幡)催促着他前往高远的天际。 人们再也看不到如帝尧般圣明的君主,只能望着天空怅然若失;山峦间还仿佛回荡着往昔百姓祝颂汉朝那样对哲宗的赞美之声。 漫漫长夜就像坚固的絮漆般让人哀愁难消,那湍急的河流就如同悲伤的墙羹(一种祭祀用的羹汤),让人悲怆不已。 那宫殿里的大雁和野鸭仿佛被锁在了黄金铸就的幽深之处,而那白玉般的楼台城阙依旧存在,却已物是人非。 我这样浅陋的儒生,曾蒙皇帝赏识提拔,如今满心悲戚,这哀伤的血泪就像九秋的寒霜般浓重。 需要说明的是,这首诗中有不少用典和较为隐晦的表达,翻译只能尽量传达其大致的情感和意思。
关于作者
宋代刘弇

刘弇(1048-1102)字伟明,号云龙,安福(今属江西)人。元丰进士。知嘉州峨眉县,改太学博士。元符中,进南郊大礼赋,除秘书省正字。徽宗时,改著作佐郎、实录检讨官。崇宁元年卒,年五十五。《宋史》有传。著有《龙云集》三十二卷,词有《彊村丛书》本《云龙先生乐府》一卷。

纳兰青云