太史抱孤韵,畅怀在登临。 别乘载邹枚,佳辰事幽寻。 参差水石瘦,窅窕房栊深。 清磬发疏箔,妙香横素襟。 复登窣堵波,环回瞩嵚崟。 双溪贯城郭,暝色带孤禽。 凉飚动爽籁,薄雨生微阴。 尘想澹清涟,牢愁洗芳斟。 挥箑订往古,援毫示来今。 愧无刻烛敏,续此金玉音。
同子瞻端午日游诸寺赋得深字
译文:
太史(这里指苏轼)秉持着孤高的韵致,在登高览胜中畅抒心怀。
副知州(别乘)带着如邹阳、枚乘那样的文人雅士,在这美好的节日里去探寻幽静之地。
那参差不齐的水石显得格外清瘦,幽深窈渺的房室门窗藏在深处。
清脆的磬声从稀疏的帘子后面传出来,美妙的香气弥漫在洁白的衣襟之间。
接着又登上佛塔,环顾四周那高耸险峻的山峰。
两条溪水贯穿城郭,暮色中一只孤禽缓缓飞过。
清凉的疾风拂动,发出爽朗的声响,稀疏的小雨带来微微的阴凉。
尘世的杂念在清澈的涟漪中渐渐消散,心中的忧愁在芬芳的美酒中被洗净。
挥动着扇子,评说往古之事;拿起笔来,将所思所感昭示给后人。
我惭愧自己没有像古人那样刻烛成诗的敏捷才思,只能续写这如金玉般美妙的诗篇。
纳兰青云