病犬

犬以守御用,老惫将何为。 踉跄劣于行,累然抱渴饥。 主人恩义易,勿为升斗资。 黾勉不肯去,犹若恋藩篱。 屠脍意得逞,烹庖在须斯。 糟糠固非意,豚矢同一时。 念昔初得宠,青缰缠閟丝。 饲养候饥饱,动止常相随。 胡云不终始,委逐在衰迟。 犬死不足道,固为主人悲。

译文:

狗是用来看家护院的,可这只狗已经衰老疲惫,还能有什么用呢? 它走路跌跌撞撞,行动非常不便,一副瘦弱疲惫的样子,还忍受着口渴和饥饿。 主人轻易就改变了对它的恩义,不再因为它过去那微薄的功劳而继续收留它。 这只狗还努力支撑着不肯离去,好像仍然留恋着这院子的篱笆。 屠夫的心思得逞了,很快这只狗就要被宰杀烹饪。 它最后连吃糟糠这样粗劣食物的待遇都没了,和猪屎混在了一起。 回想起当初它刚刚得到主人宠爱时,脖子上系着青色缰绳,缰绳上缠绕着美丽的丝绦。 主人细心地照料它,根据它的饥饱来喂食,它的一举一动主人都时刻相伴。 为什么不能始终善待它呢,在它衰老体弱的时候就把它抛弃赶走。 狗死了本来不值得过多说道,但实在是为这个主人感到悲哀啊。
关于作者
宋代秦观

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

纳兰青云