九月八日夜大风雨寄王定国
长年身外事都捐,节物惊心一怅然。
正是山川秋入梦,可堪风雨夜连天。
桐梢摵摵增凄断,灯烬飞飞落小圆。
湔洗此情须痛饮,明朝试就酒中仙。
译文:
我常年以来把身外之事都抛诸脑后了,可这季节和景物的变化还是让我心中一惊,不由得怅然若失。
眼下正值秋季,那山川美景常常在我梦中出现,可怎受得了这风雨在夜里连绵不断地下着。
梧桐树梢在风雨中沙沙作响,更增添了我内心的凄楚和伤感,灯芯燃烧后灰烬纷纷扬扬地落在小小的灯盘里。
要想排解这份愁情,必须痛快地大喝一场,明天我就试着做那沉醉在酒中的仙人吧。