送张彝宪归乡
处处春波满稻畦,海棠零落子规啼。
一麾远郡方留滞,十里长亭又解携。
后夜滩声妨客梦,初晴云物入诗题。
到家为问田园事,桃李犹应有旧蹊。
译文:
四处的春波荡漾,满满地流淌在稻田里,海棠花已经纷纷凋零飘落,子规鸟在声声啼叫。
你带着符节前往远方的郡城任职,正处于羁留他乡的状态,如今我们又在这十里长亭分别。
等你在之后的夜晚赶路时,河滩的流水声或许会打扰你的美梦;天气刚刚放晴时,天空中的云霞景物可以成为你诗中的题材。
等你回到家中,帮我问问田园的情况,那片桃李林应该还留着旧时的小路吧。