无为军王从事
奏牍曾蒙乙夜观,擅场文价在金銮。
貂裘岁久京尘暗,鹢路风高旅翮残。
取酒黄金都已尽,食鱼长铗更须弹。
时清水国无书檄,谁见挥毫一据鞍。
译文:
你曾经呈上奏章,有幸得到皇帝在深夜的阅览,你那出众的文才在朝堂之上可是声名远扬。
你身着貂裘在京城奔波多年,如今貂裘已被京城的灰尘染得黯淡无光;就像那逆风飞行的鸟儿,在仕途的风浪中,羽翼也已残破不全。
你取用黄金买酒,如今钱财都已花光;就像战国时的冯谖一样,因生活不如意,得再弹起长铗来诉说自己的不满。
如今这地方太平安宁,没有文书檄告需要撰写,又有谁能看到你骑在马上挥笔疾书、潇洒自如的风采呢。