玉川涕泣讼月蚀,蟾蜍无光玳瑁魄。 委照墨海鹦鹆石,恐是云龙小苍璧。 我家得之天人家,天家金盘荐玉食。 岂堪书生漱糠核,床头什袭封未拆。 不辞屑玉遗君饮,要君锦绣生肝膈。 意中佳句甚了了,口不能道空脉脉。 诸公椽笔好相过,莫道彭城讥水厄。
碾茶
译文:
唐代的卢仝曾伤心哭泣着诉说月食的景象,那时月亮黯淡无光,就如同玳瑁般失去了它明亮的魂魄。
这茶末被碾好后倒入如同墨海一般的鹦鹉石茶碗中,我猜测这茶说不定就像云龙茶里的小青璧那样珍贵。
我家这茶是从皇宫里得来的,皇宫中可是用金盘来盛放这如同美玉般珍贵的茶。
这等好茶,哪能让我这穷书生当作普通饮品随意饮用呢,它一直被我放在床头,用多层布小心包裹着,封口都还没拆开。
如今我毫不吝惜地把这像碎玉一样的好茶送给你品尝,是希望能让你的腹中生出锦绣文章。
你心中或许已经有了绝妙的诗句,十分清晰明了,可就是一时难以用言语表达出来,只能默默不语。
各位擅长写作的文人雅士们不妨过来一同品茶论诗,可别像彭城人那样嘲笑饮茶是“水厄”呀。
纳兰青云