答景亮二首 其一
门无车马迹,卧榻两闲人。
野服风前薄,园蔬雨后新。
丝桐叔夜操,香火浄名真。
斜日穿簷入,悠悠对隙尘。
译文:
这户人家的门前没有车马往来留下的痕迹,在那卧榻之上,有两个清闲自在的人。
他们身着质朴的山野之服,在微风中显得单薄而又洒脱。园子里的蔬菜,经过一场雨后,显得格外鲜嫩水灵。
其中一人正弹奏着琴,奏的是嵇康(字叔夜)所擅长的琴曲,而另一人则在袅袅香火前,沉浸于《维摩诘经》(《净名经》)所蕴含的真谛之中。
傍晚时分,夕阳的余晖穿过屋檐洒进屋内,他们就这么静静地相对而坐,看着那透过缝隙照进来的光线中,悠悠浮动的尘埃。