送王涣之彦舟

集英春殿鸣鞘歇,神武天临光下澈。 鸿胪初唱第一声,白面王郎年十八。 神武乐育天下造,不使敲抨使传道。 衣锦东南第一州,棘璧湖山两清照。 襄阳野老渔竿客,不爱纷华爱泉石。 相逢不约约无逆,舆握古书同岸帻。 淫朋嬖党初相慕,濯发洒心求易虑。 翩翩辽鹤云中侣,土苴尪鸱那一顾。 迩来器业何深至,湛湛具区无底沚。 可怜一点终不易,枉驾殷勤寻漫仕。 漫仕平生四方走,多与英才并肩肘。 少有俳辞能骂鬼,老学鸱夷漫存口。 一官聊具三径资,取舍殊涂莫回首。

译文:

在集英殿的春日里,殿上侍卫仪仗的鸣鞘声渐渐停歇,皇上亲临,那神圣的光辉向下透彻四方。鸿胪寺官员开始高声唱名,第一名便是那面容白皙的王郎,年仅十八岁。 皇上乐于培育天下人才,不采用严苛的敲打惩戒,而是用传道授业的方式来培养。你如今要前往那东南第一的锦绣之地为官,那里有学宫和湖光山色相互映照,景色清幽。 我这个襄阳的山野老翁,不过是个持着渔竿的闲人,不喜爱那繁华热闹,只钟情于清泉山石。我们相逢没有事先约定,却彼此投缘没有违逆之感,两人手持古书,随意地掀起头巾,自在交谈。 那些不良的朋党起初相互倾慕勾结,而你却能洗净心灵,改变那些不良的想法。你就像那翩翩飞翔在云中的辽东仙鹤,对那些如土块和丑陋鸱鸮般的人根本不屑一顾。 近来你的才能和学业是如此高深,就像那深邃的太湖,看不到底。可惜你那一点真诚初心始终未变,还殷勤地屈尊来寻访我这个闲散小官。 我这一生四处漂泊为官,常与众多英才交往共事。年轻时我曾写过诙谐的文辞能怒骂鬼怪,年老后学习范蠡,谨言慎行。我谋这一官半职不过是为了积攒归隐的资金,你我选择的道路不同,你就不要回头留恋了。
关于作者
宋代米芾

米芾(1051-1107),北宋书法家、画家,书画理论家。祖籍太原,迁居襄阳。天资高迈、人物萧散,好洁成癖。被服效唐人,多蓄奇石。世号米颠。书画自成一家。能画枯木竹石,时出新意,又能画山水,创为水墨云山墨戏,烟云掩映,平淡天真。善诗,工书法,精鉴别。擅篆、隶、楷、行、草等书体,长于临摹古人书法,达到乱真程度。宋四家之一。曾任校书郎、书画博士、礼部员外郎。

纳兰青云