南城繁氏台,维昔孝王筑。 歌吟寂无闻,万楹联佛屋。 道人开北牖,俯就百乔木。 八月鸣青蝉,槐蛾委平绿。 客来借榻卧,吹睡俄顷足。 疏雨隔斜阳,垂虹跨长陆。 良游怅迟后,回谢三庚酷。 瘦马尾华轩,汗颜尘一掬。 昨非勿复道,佳约犹可续。 载酒定何时,新黄糁庭菊。
题天清寺安上人北轩
译文:
南城有座繁氏台,那是从前孝王下令修筑的。曾经在这台上的歌吟之声早已寂静不再听闻,如今万间房屋都已成为了佛屋。
有道人打开北面的窗户,俯身就能看到上百棵高大的树木。八月里,青色的蝉儿在树上鸣叫,槐树上的蛾虫掉落在平整的绿叶上。
有客人到来,借着这里的床铺躺下,不一会儿就酣睡足眠。稀疏的雨丝隔着夕阳,天边如垂虹般的云霞横跨在广袤的大地上。
我遗憾自己这次美好的游览来得太迟,回想之前三伏天的酷热。我骑着瘦弱的马跟在华丽的车子后面,羞愧得满脸是汗,扬起一把尘土。
过去的错误就不要再提了,美好的约定还是可以继续的。不知何时才能带着美酒再来,那时庭院的菊花应该已经金黄点点地绽放了。
纳兰青云