黑头居士元方弟,不肯作公称法嗣。 外人怪笑那得知,他日灵山亲授记。 学诗初学杜少陵,学书不学王右军。 黄尘扶杖笑邻女,白衫骑馿惊市人。 静中作业此何因,醉里逃禅却甚真。 顾我无钱呼毕曜,有人载酒寻子云。 君家鲁直不解事,爱作文章可人意。 一人可以穷一家,怪君又以才为累。 请将饮酒换吟诗,酒不穷人能引睡。 不须无事与多愁,老不欲醒惟欲醉。
赠知命
译文:
你这位头发乌黑的居士,就如同元方的弟弟一样出众,却不愿以“公”相称,甘愿成为法嗣。外人对你的选择感到奇怪、嘲笑,可他们哪里能明白你的心意呢?日后你定会像在灵山那样得到佛祖的亲授记别,成就非凡。
你学诗最初师从诗圣杜甫,学书法却不临摹书圣王羲之。你有时拄着拐杖漫步在黄尘中,对着邻家女子微笑;有时穿着白衫骑着毛驴,引得集市上的人惊奇张望。
你在平静中做着这些特立独行的事,这是因为什么呢?醉酒之后逃避禅学,却又显得无比真诚。我没有钱财像杜甫呼唤毕曜那样邀你相聚,倒是有人带着美酒去寻访你。
你的兄长黄庭坚有时做事不太懂世故,就喜欢写文章且深得人心。一个人的才华有时能拖累整个家族,我怪你又因为才华而受累。
我劝你用饮酒来替代吟诗吧,酒不会让人穷困潦倒,还能让人安然入睡。不要无缘无故地自寻烦恼,人老了就不想清醒,只愿沉醉其中。
纳兰青云