顿丘淇水雄朔方,官收榷算资公藏。 晨朝百贩罗庭堂,望门逆鼻闻椒浆。 惜哉刘子气方刚,峨冠凛凛颀而扬。 丈夫有志固难量,短袖不足供倡佯。 黄河七月鸣浮梁,风埃瘦马景山长。 刘子何之魏北乡。 悲歌弹铗邀孟尝,冯驩一语惊齐王。 况如刘子足自强,读书满腹钳尔吭。 酆城埋宝夜则光,士惟不用久乃彰。 不见将军家平阳,遭时有用名焜煌。
赠送澶州监酒税刘铨殿直
译文:
顿丘和淇水一带在北方那可是相当雄伟壮观的地方,官府在这里征收商业税来充实国库。每天清晨,众多的商贩都聚集在官府的庭院大堂前,还没进门,那刺鼻的椒浆气味就扑面而来。
可惜啊,刘子你正当血气方刚的年纪,头戴高高的帽子,气宇轩昂、身材修长挺拔。大丈夫心怀壮志,本来就难以估量其未来的成就,可如今你却像衣袖太短,没办法自在地游玩,施展不开。
七月的时候,黄河上的浮桥在水流冲击下发出声响,你骑着瘦马,在风尘中奔赴那漫长的景山之路。刘子啊,你这是要前往魏州的北部啊。
就像当年冯驩在孟尝君门下弹铗悲歌、自我举荐一样,冯驩的一番话能让齐王震惊。更何况像刘子你这样的人,完全有足够的能力让自己强大起来,你满腹经纶,却暂时收敛着自己的才华。
就像丰城所埋的宝剑,即使被埋没,夜里也会发出光芒,有才能的人只是暂时不被任用,时间久了一定会彰显出自己的本事。你没看到平阳侯曹参吗?他遇到合适的时机得以施展才能,名声辉煌显赫。
纳兰青云