去年使君道广陵,吾州空市看双旌。 今年吾州欢一口,使君来为广陵守。 麦如栉发稻立锥,使君忧民如己饥。 似闻维舟祷灵塔,如丝气上淮西脽。 随轩膏泽人所待,风伯何知亦前戒。 虎头未用沉沧江,龙尾先看挂清海。 为霖功业在傅岩,如何白首拥彤幨。 世上谗夫乱红紫,天教仁政满东南。 青袍门人老州佐,干世无成志消惰。 封章去国人恨公,醉笑从公神许我。 琼花芍药岂易逢,如淮之酒良不空。 一釂孤鸿烟雨曲,平山堂上快哉风。
东坡先生移守广陵以诗往迎先生以淮南旱书中教虎头祈雨法始走诸祠即得甘泽因为贺
译文:
去年,东坡先生您路过广陵的时候,我们这州里的人倾巢而出,空了街市,只为去看您那随风飘扬的双旌。
今年啊,我们这一州的人都满心欢喜,因为您要来担任广陵的太守了。
眼下麦子长得像梳理整齐的头发,稻苗好似直立的锥子,可您忧虑百姓的生活,就如同自己在忍受饥饿一般。
好像听闻您停船在灵塔前虔诚祈祷,丝丝气息升腾,就像在淮西的高地上祈福。
人们都盼望着能跟随您的车驾迎来滋润大地的甘霖,就连风伯似乎也提前知晓,做好了准备。
不用把虎头符沉入沧江去求雨啦,您看那龙尾云已经先布满了清朗的天空。
成就兴云作雨、拯救苍生的功业,就像当年傅说在傅岩那样,可您为何到了白发苍苍之时还只是执掌一州。
世上那些爱进谗言的小人混淆是非,不过上天安排您的仁政遍布东南大地。
我这身着青袍的门生,在州里做个小官渐渐老去,想要干一番事业却没有成功,志气也渐渐消磨。
有人上书弹劾让您离开京城,人们都为您感到遗憾,我却能醉笑着跟随着您,仿佛我的精神也得到了您的认可。
琼花和芍药这样的美景可不容易遇见,就像这淮河之畔的美酒不会空杯。
我痛快地饮下一杯酒,望着那孤鸿在烟雨之中,在平山堂上感受着那令人畅快的风。
纳兰青云