二鸟蒙恩岂有知,车书混一是昌期。 知君不化伊川祭,右倚门墙恐见麾。
和雒酒十二弟见降羌赴阙
译文:
这是一首需要结合时代背景和具体含义去准确翻译的诗。下面是逐句翻译:
### 首联
“二鸟蒙恩岂有知,车书混一是昌期”
- 两只鸟儿得到了恩惠,它们自己哪里会知晓呢。就如同如今车同轨、书同文,天下统一,这正是昌盛的时期啊。这里“二鸟”可能是一种比喻,象征着被朝廷恩泽的对象,“车书混一”化用“车同轨,书同文”,表示国家统一、制度文化一致。
### 颔联
“知君不化伊川祭,右倚门墙恐见麾”
- 我知道你不会被伊川(这里可能指代特定地域或特定文化、势力)的祭礼所同化,不过你若过于靠近那一边(“右倚门墙”可理解为靠近某个阵营或势力),恐怕会被驱赶(“见麾”即被挥动旗帜示意离开,引申为被排斥、驱赶)。
整体来看,这首诗可能是在表达国家处于统一昌盛时期,对于外来的势力或人群(用“二鸟”比喻降羌)虽有恩泽,但同时也提醒友人要坚守自身,不要被其他文化或势力影响,不然可能会有麻烦。不过这只是基于字面的大致翻译和理解,实际含义还需结合更多背景知识。
纳兰青云