齐安行

黄州楚国分三户,葛蔓为城当楼橹。 江边市井数十家,城中平田无一步。 土冈瘦竹青复黄,引水种稻官街旁。 客樯朝集暮四散,夷言啁哳来湖湘。 使君丽谯涂垩赭,门狭不能行两马。 满城蛙噪乱更声,谷风谷谷黄鸦鸣。 最愁三伏热如甑,北客十人八九病。 百年生死向中州,千金莫作齐安游。

译文:

黄州这片土地在古时楚国是能让楚人复国的三户之地,如今却用葛藤蔓延缠绕当作城墙来替代楼橹防御。 江边只有几十户人家组成的小集市,城中连一小块平整的田地都难寻。 土冈上的瘦竹,颜色青了又黄,官府街道旁引了水来种植稻谷。 外地来的船只早上聚集到这里,傍晚又各自分散离去,从湖湘一带过来的人说着难懂的方言。 知州居住的高楼涂着红土,可那城门狭窄得连两匹马都不能并行通过。 满城里青蛙的叫声乱糟糟地和着更声,谷风呼呼作响,黄鸦也在啼鸣。 最让人发愁的是三伏天热得像蒸笼一样,从北方来的客人十个里面有八九个都会生病。 一辈子生死都念着中州故乡,可千万不要花千金到齐安来游玩啊。
关于作者
宋代张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

纳兰青云