何馨香之芬敷兮,昌绿叶而紫茎。 是其名为菊兮,爰植予之中庭。 性清平而不躁兮,味甘爽而充烹。 当秋露之惨凄兮,舒煌煌之华英。 色正而丽兮,气芬以清。 纯静秀洁兮,族茂群荣。 采食以时兮,天和以宁。 颖轻窍达兮,瞳子清明。 散败流浊兮,风宣滞行。 仙圣所饵兮,屏除臭腥。 久嗜不废兮,将延尔龄。 嗟予生兮,蹇薄烦冥。 忧饥畏寒兮,微禄以生。 终曷归兮,山林是营。 膏粱鼎食兮,方丈纵横。 炙熊之蹯兮,龙醢羊羹。 彼得有命兮,吾奚尔荣。 惟兹佳菊兮,野实以生。 采撷咀食兮,荐俎盈登。 求之孔易兮,世焉莫争。 我有久疾兮,壅塞烦昏。 支节坚痹兮,气阏于元。 惫不能支兮,外壅中干。 疥癣得志兮,蛲蛔伏蟠。 餐华秋冬兮,食叶春夏。 集新易故兮,尔功是假。 宁康我躯兮,骨节坚良。 产和剔戾兮,其乐洋洋。 反华于玄兮,易瘘以强。 忘生绝俗兮,深潜远藏。 骖驾云雾兮,呼吸太阳。 招友彭咸兮,御风以翔。 吁嗟此菊兮,吾于尔望。
种菊
译文:
这菊花的香气多么芬芳四溢啊,它长着繁茂的绿叶与紫色的茎干。它的名字叫做菊,我把它栽种在自己的庭院之中。
菊花的品性清正平和而不浮躁,味道甘甜爽口,还能用来烹饪。当秋天的寒露透着凄惨寒意时,它绽放出灿烂的花朵。花色纯正而美丽,气味芬芳又清幽。它纯净、安静、秀丽、高洁,一族族生长得十分茂盛。
按时节采食菊花,能让身心的和谐安宁。使人身体轻盈、窍穴通畅,眼睛明亮。它能驱散体内的败气、排出污浊,让气息宣通、阻滞畅行。连仙人和圣人都把它当作食物,它能去除体内的臭气与腥味。长久地喜爱食用它,还能延长人的寿命。
可叹我这一生啊,命运坎坷、烦恼又迷茫。担忧饥饿、畏惧寒冷,靠着微薄的俸禄勉强维持生计。我最终要归向何处呢,真想营造一处山林居所。有些人享用着精美的食物,餐桌上方丈之地摆满了佳肴。有烤熊掌,还有龙肉酱和羊肉羹。他们有那样的命运,我又何必羡慕他们的荣华。
只有这美好的菊花,在野外自然生长。我采摘下来咀嚼食用,祭祀的礼器里都装满了它。获取它非常容易,世间也没有人会和我争抢。
我身患疾病已久,身体壅塞、心烦意乱。关节僵硬麻木,元气也被阻滞。疲惫得支撑不住,外表壅滞而内里虚弱。疥癣之类的小毛病肆意发作,蛲虫蛔虫在体内潜伏盘踞。
秋冬时节我食用菊花的花,春夏时节我吃它的叶子。它能帮助我更新身体里的旧气和病气,全靠它发挥功效。它能让我的身体安宁康健,骨骼关节强健良好。产生祥和之气、剔除乖戾之气,让我心情无比欢畅。让我从衰弱恢复到强壮,忘却世俗的纷扰。我要深深隐居、远离尘世。我要驾着云雾遨游,呼吸着太阳的精气。我要招引彭咸那样的贤人为友,乘风飞翔。
啊,这菊花啊,我把所有的期望都寄托在你身上。
纳兰青云