我昔为诸生,奉书谏议公。 后来辱称奖,礼数宾客同。 决科甫弱冠,年少气如虹。 归来陪后乘,不责醉后恭。 孤舟梁宋郊,旅态萃百穷。 拜公睢阳府,笑语若春风。 人事不可期,俯仰异吉凶。 平生丹灶术,马鬣哭新封。 十年得吾弟,怀旧涕沾胸。 清平守家法,眉宇肖德容。 交臂是非外,为僚兄弟中。 东轩语长夏,葵竹罗青红。 西舍雪夜欢,玉颜醉瑶钟。 欲饮径相就,三更叱阍翁。 鲸吸绝遗滴,山颓信倾峰。 搜抉尽醤茹,楂梨倒筐笼。 通宵两沈醉,午起头如蓬。 人生定当尔,事去挽惊鸿。 河梁系君马,一笑喜相逢。 怜君碧纱幌,夜泪哭苇丛。 我方困虀盐,酸寒官辟雝。 同寻旧游地,尘壁罥丝虫。 啼鸟古寺间,夏阴小园空。 酒市逢好好,琵琶失㻏珑。 歌舞一分散,宾僚亦西东。 忘情犹一叹,齐物论非通。 官冷隠朝市,端能信予慵。 人生当富贵,子盍自磨礲。 便当隠五车,一一贮心胸。 功就螘作垤,丛成蛇化龙。 北郊分袂归,作恶惊儿童。 长谣代晤语,发子一笑哄。
赠张公贲
译文:
我从前还是个学子的时候,曾捧着书信去拜见谏议公。后来有幸得到他的称赞夸奖,他待我如同对待宾客一样以礼相待。
我刚二十岁就科举中第,年少之时意气风发,气势如虹。回来后陪侍在他的车后,即便我酒后失态,他也不会责备我。
我曾独自驾着小船漂泊在梁宋的郊外,旅途之中饱尝各种穷困潦倒的滋味。到睢阳府拜见谏议公时,他的笑语就像春风一般温暖。
世事难以预料,转眼间就吉凶变幻。谏议公一生钻研丹灶之术,如今却已长眠在新封的坟墓之下。
十年之后我结识了你,怀念起往昔的人,泪水沾湿了胸膛。你能清平地恪守家法,眉眼之间酷似你父亲的品德容仪。
我们置身于是非之外,一同为官,情同兄弟。夏日长昼,我们在东轩交谈,葵菜和竹子红绿相间地罗列着。雪夜,我们在西舍欢聚,美丽的容颜在酒杯的映衬下沉醉。
想喝酒了就径直来找对方,三更半夜还大声呼喊守门人开门。我们像鲸鱼吸水一样把酒喝得一滴不剩,醉倒时就像山峰崩塌一样。我们翻遍了各种酱料和蔬菜,把筐笼里的山楂、梨子都吃光了。通宵两人都沉醉不醒,中午起来时头发乱得像蓬草。
人生本就该如此,往事就像惊鸿一样一去不复返。在河梁边系住你的马,我们相逢一笑,甚是欢喜。
我怜惜你独守在碧纱帐里,夜里在芦苇丛中哭泣流泪。我当时正困于粗茶淡饭的清寒生活,在辟雍这样的学官里过着酸寒的日子。
我们一同去寻找旧日游玩的地方,墙壁上布满灰尘,还挂着蜘蛛丝和虫子。古寺间鸟儿啼鸣,小园里夏日的树荫下一片空旷。在酒市遇到曾经相识的歌女,她的琵琶声也不再像从前那样清脆玲珑。
歌舞的人一分散,宾客和同僚也各奔东西。就算想要忘情也还是会叹息一声,看来齐物论也并非完全通达。
我官职清冷,在朝市中隐居,你也相信我生性慵懒。人生应当追求富贵,你为何不自己磨砺奋进呢?
你应当埋头苦读五车之书,把知识一一装进心里。等到功成名就,就像蚂蚁堆成蚁丘,蛇修炼化为蛟龙。
在北郊分别归家时,我心情不好,连孩子们都被我的样子吓到了。我写下这首长诗代替与你当面交谈,希望能引得你开心一笑。
纳兰青云