赠无咎以既见君子云胡不喜为韵八首 其七
黄子少年时,风流胜春柳。
中年一钵饭,万事寒木朽。
室有僧对谈,房无妾持帚。
此道人人事,谁令予独不。
译文:
黄先生年少的时候啊,那风度翩翩就好像春天里柔美的柳枝,风流潇洒极了。
可到了中年,他生活十分简朴,每天就靠着一钵饭度日,对世间的万事万物也看得很淡,就如同寒冬里的枯木一样,毫无世俗的纷扰与追求。
他的屋子里常常有僧人相伴,两人相对而谈,探讨着人生与佛法的道理;他的房间里也没有侍妾来帮忙打扫屋子。
其实遵循这样的生活之道,是每个人都可以做到的事情,可为什么偏偏只有我没有这样去做呢?