宿雨生晓润,繁云滋暑阴。 我居废不葺,常苦积雨侵。 果坠厌风恶,草沉知潦深。 拳拳抱幽叹,耿耿婴烦襟。 吾子久不来,幽居谁见临。 飘然得秀句,生我江湖心。 一官亦漫尔,勤苦安能任。 何当舍此去,拂我尘埃琴。 饥寒仰五斗,求尺而忘寻。 悲我复契阔,谁复知吾音。
和周楚望
译文:
昨夜的雨在清晨留下了湿润,层层叠叠的云朵增添了暑日的阴凉。我居住的屋子破旧不堪,也没去修缮,常常苦恼于连绵不断的雨水侵袭。果实被风吹落,我讨厌这狂风的肆虐;青草被水淹没,我知道积水已经很深了。我满心都是幽幽的叹息,心中烦躁不安,愁绪萦绕。
你许久都没来了,这幽静的居所也没人来看望我。突然收到你那绝妙的诗句,勾起了我对江湖自在生活的向往。这区区一个官职不过是随随便便的事儿,如此勤苦劳累我怎么能承受得了呢。什么时候能舍弃这一切离开这里,拂去我那琴上的尘埃,好好弹奏一番。
为了那微薄的俸禄来应付饥寒,真是为了求一尺而忘了一丈的长远打算。可悲的是我们又要分离,又有谁能真正理解我的心意呢。
纳兰青云