堂有书万卷,园有竹千竿。 逍遥于其间,漫浪追昔贤。 乃祖首阳人,疾世饿空山。 堂堂秘书公,赤手犯鲸鳣。 后来得吾子,门户真有传。 已信怀道贵,预知行世艰。 婆娑欲头白,不肯弹其冠。 我顷未见之,千里知肺肝。 不惜委珠玉,投我书数编。 我穷安放逐,老去颇知田。 君独胡取之,学问考渊源。 江乡岁已晏,幽独抱悁悁。 何当一杯酒,与子相周旋。
漫浪翁
译文:
堂中藏有万卷书籍,园里种着千竿翠竹。
在这书与竹的天地间逍遥自在,随心随性地追慕往昔的贤才。
你的先祖是那首阳山的伯夷、叔齐,他们憎恶乱世,宁愿饿死在空山之中。
你那可敬的祖父,堂堂秘书公,赤手空拳勇斗如鲸鳣般的邪恶势力。
到了你这里,家门的优良传统真可谓有了传承。
你已经坚信心怀道义是最可贵的,也早预知在世间行走会充满艰难。
你已近暮年,头发渐白,却依旧不肯为了功名利禄去修饰自己、迎合世俗。
我此前虽未曾与你谋面,却能隔着千里知晓你的肺腑真心。
你毫不吝惜地将如珠玉般珍贵的几编书籍投赠给我。
我穷困潦倒四处漂泊,年纪大了倒渐渐懂得了田园生活的真谛。
你却为何如此看重我,带着学问来探寻我们之间的渊源。
如今这江边的年岁已经将尽,我独自一人幽居心怀忧愁。
什么时候能与你共饮一杯酒,与你亲切地交往相处呢。
纳兰青云