唐日西颓半明灭,长彗扫天流战血。 六龙不复入东都,连昌已有狐狸穴。 宫前茫茫洛阳路,汉甲胡兵几回度。 火焚马蹴百战场,尽是旧时歌舞处。 游魂不归宫树老,茂陵金玉人间宝。 春耕迤逦上空山,夜燐青荧照秋草。 女几巉巉青插天,东流洛水自潺湲。 兴亡一觉繁华梦,只有山川似旧年。
和陈器之诗四首 吊连昌
译文:
唐朝的国运如西沉的落日,时明时暗,渐渐衰颓。长长的彗星划过天空,那是战火纷飞、鲜血横流的象征。皇帝的车驾再也没有回到东都洛阳,曾经繁华的连昌宫早已破败不堪,成了狐狸栖息的洞穴。
宫前的洛阳道路一片茫茫,汉朝的军队和胡人的兵马多次从这里经过。这里经历过无数次战火的焚烧,战马的践踏,曾经歌舞升平的地方如今都成了惨烈的战场。
那些在战乱中死去的人的魂魄再也无法归来,宫前的树木也渐渐老去。汉武帝茂陵中的金玉珍宝,如今都流落到了人间,成了寻常人家的宝贝。
如今,春耕的人们缓缓地来到这空旷的山上,夜晚,青色的磷火在秋草间闪烁。
女几山高耸入云,险峻挺拔,洛水向东流淌,依旧潺潺不息。
朝代的兴亡就像一场繁华的梦,一觉醒来,只有那山川还和往年一样,没有什么变化。
纳兰青云