奉先寺

荒凉城南奉先寺,后宫美人棺葬此。 角楼相望高起坟,草间栢下多石人。 秩卑焚骨不作冢,青石浮屠当丘垅。 家家坟上作享亭,朱门相向无人声。 树头土枭作人语,月黑风悲鬼摇树。 宫中养女作子孙,年年犊车来作主。 废后陵园官道侧,家破无人扫陵域。 官家岁给半千钱,街头买餠作寒食。

译文:

在城南那片荒凉之地,有一座奉先寺。当年后宫的美人去世后,就被棺葬在了这里。 角楼遥遥相望,下面是高高隆起的坟墓。荒草丛中、松柏之下,矗立着许多石人。那些地位低下的美人,死后尸骨被焚烧,没有筑起像样的坟墓,只有青石砌成的佛塔,权且当作她们的坟茔。 每座坟上都建有祭祀用的享亭,朱红色的大门两两相对,却寂静无声。树梢上,土枭发出如同人说话般的怪声,在月黑风高、悲凉凄惨的夜里,仿佛有鬼在摇晃着树木。 宫中曾收养的一些女子,被当作这些美人的子孙,每年都会坐着牛车来到这里,主持祭祀之事。 那些被废黜的皇后的陵园,就位于官道的一侧。如今家族破败,已经没有人来清扫陵园的区域了。官家每年只给区区五百钱,她们的后人只能拿着这些钱到街头去买饼,勉强过个寒食节。
关于作者
宋代张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

纳兰青云