灵均不醉楚人醅,秋兰蘼芜堂下栽。 九江仙人弃家去,吴市不知身姓梅。 东坡先生送二子,一丘便欲藏崔嵬。 脱遗簪笏玩杖屦,招揖鱼鸟营池台。 西山寂寥旧风月,百年石樽埋古埃。 洗樽致酒招浪士,荒坟空余黄土堆。 但传言语古味在,一勺玄酒藏山罍。 邓公叹息为摩抚,重刻文字苍崖隈。 五年见尽江上客,两屐踏遍空山苔。 谢公富贵知不免,醉眼来为苍生开。 长虹一吐谁得掩,六翮故在何人摧。 横翔相与顾鸿雁,宝剑再合张与雷。 山猿涧鸟汝勿怨,天遣两公聊一来。 岂如屈贾终不遇,诗赋长遣后人哀。
次韵苏公武昌西山
译文:
屈原没有沉醉在楚地的美酒之中,却在堂下栽种秋兰与蘼芜。
九江有仙人舍弃家庭离去,在吴市之中人们都不知道他姓梅。
东坡先生送别这两位友人,便想着找一处山丘将自己这高大的身躯隐藏起来。
他抛开了官职,只把玩着拐杖和鞋子,招呼着鱼鸟,营造着池沼亭台。
西山依旧寂寥,还是过去的风月,百年前的石樽早已被尘土掩埋。
洗净酒樽斟满酒来邀请那些放浪之士,可荒坟如今只剩下一堆黄土。
只留下他们的言语,其中的古雅韵味仍在,就像一勺薄酒藏在山罍之中。
邓公为此叹息并摩挲抚看,在苍崖的角落重新刻下文字。
五年来看遍了江上往来的客人,一双木屐踏遍了空山的青苔。
谢安知道自己难以避免要获取富贵,醉眼却为了天下苍生而睁开。
就像长虹吐出光芒谁又能遮掩,鸟儿的翅膀完好又有谁能将它摧残。
他们像鸿雁一样并肩翱翔,宝剑最终会像张华和雷焕所遇的那样再次会合。
山中的猿猴和涧中的鸟儿你们不要抱怨,是上天派遣这两位先生暂且来此。
哪里像屈原和贾谊始终不被重用,他们的诗赋长久地让后人为之哀伤。
纳兰青云