送三姊之鄂州
兄弟分飞各一方,老来分袂苦多伤。
两行别泪江湖远,五月征车岐路长。
休叹伯鸾甘寂寞,所欣杨恽好文章。
北归会有相逢地,只恐尘埃发易苍。
译文:
兄弟们各自分散在不同的地方,到了年老的时候与三姊分别,这痛苦实在让人感伤。
分别时,我们两行热泪流淌,而你此去江湖遥远;正值五月,你乘坐着远行的车辆,前方岔路漫长。
你不必像梁鸿(伯鸾)那样,甘愿守着寂寞唉声叹气;我欣慰的是你有着像杨恽一样的好文采。
等我北归的时候,咱们总会有相逢的地方,只是怕到那时,我们都被尘世的辛劳沾染,头发早早变得花白了。