离宿州后寄兄弟
落日村桥涕泫然,东风匹马去翩翩。
两行绿树当隋岸,一片春云限楚天。
妄意致身常许国,强颜得禄废求田。
幅巾会作淮南叟,白发相收一钓船。
译文:
夕阳西下,我站在乡村的小桥边,泪水止不住地流下来。东风轻拂,我独自骑着马潇洒地离去。
道路两旁的两行绿树沿着隋朝时留下的河岸生长着,一片春日的云朵仿佛将楚地的天空与外界分隔开来。
我曾狂妄地想着要献身国家,常常许下报国的志愿,勉强挤出笑脸接受俸禄,却荒废了购置田地的打算。
将来我会头戴幅巾,成为淮南的一位老翁,等到头发都白了,就与兄弟一起在一艘钓船上安度余生。