登城楼
沙雨初干巾褐轻,独披衰蔓步高城。
天晴海上峰峦出,野暗人家灯火明。
归鸟各寻芳树去,夕阳微照远村耕。
登楼已恨荆州远,况复安仁白发生。
译文:
刚刚下过沙尘雨,现在雨停沙干,我穿着轻便的头巾和粗布短衣,独自拨开杂乱的藤蔓,缓缓登上高高的城楼。
天空放晴,从城楼上能看到大海那边的峰峦渐渐显露出来;四野昏暗,村落里人家的灯火星星点点地亮了起来。
归巢的鸟儿各自朝着那些花草茂盛的树木飞去;夕阳洒下微弱的光芒,照着远处村落里正在耕作的人们。
我登上城楼,已经因离荆州那么遥远而感到遗憾了,更何况我像潘安仁一样,两鬓已经生出白发,更添愁绪啊。