溪如圆堑木如城,鱼鸟从游信此情。 啅雀踏枝飞尚袅,仰荷承雨侧还倾。 弹琴废久重寻谱,种药求多旋记名。 于世久判无妙策,直应归学老农耕。
和即事
译文:
小溪弯弯,就像那圆形的护城河,树木环绕,好似坚固的城墙。鱼儿在溪水中自在游动,鸟儿在林间欢快穿梭,它们自由自在的模样,让我由衷地欣赏这一派自然和谐的景象。
叽叽喳喳的麻雀踩在树枝上,树枝被压得颤颤悠悠,它们飞起来的时候,那树枝还在轻轻晃动。荷叶仰着脸承接雨水,水珠在叶面上滚动,荷叶被压得一会儿朝这边倾斜,一会儿又往那边倾倒。
我已经很久没有弹琴了,如今重新拾起琴,得慢慢翻看琴谱,回忆弹奏的技巧。我想要多种些草药,所以新种上一种,就赶紧把它的名字记下来。
我早已明白,在这世上我没有什么高明的办法去应对各种事情。想来想去,我真应该回到乡下去,跟着老农学习耕种,过那简单质朴的田园生活。
纳兰青云