和上维道祈雨有应
江乡长夏亢阳骄,太息秋原稻穗焦。
暑气暮收秦地火,雨声秋响浙江潮。
夜斋凉送簷间滴,晓枕清闻竹上飘。
椒醑礼神惭德薄,圣朝当宁四时调。
译文:
在这江乡之地,漫长的夏日里,炽热的骄阳异常张狂,我满心叹息地看着秋天原野里那被烤焦的稻穗。
傍晚时分,那如同秦地烈火般的暑气渐渐消散,秋天的雨声就像浙江潮涌一般响亮。
夜晚在斋房里,能感受到从屋檐间滴落的雨滴带来的凉爽;清晨还枕着枕头时,清晰地听见雨滴在竹叶上飘落的声音。
我用椒酒来祭祀神明,可惭愧自己德行浅薄,所幸圣明的朝廷在上,能让四季风调雨顺。