送圣民出城即事

东风堤上送行人,渐出城来渐少尘。 柳色已深花又落,客来下马独伤春。

译文:

在东风轻拂的堤岸上,我为友人圣民送行。随着我们渐渐走出城去,周围的尘土也越来越少了。 此时,堤岸上柳树的颜色已经变得浓郁深沉,而花朵却纷纷飘落。友人骑马离去后,我独自下了马,站在这暮春之景中,心中满是伤春的愁绪。
关于作者
宋代张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

纳兰青云