今晨起何早,盥漱坐南轩。 啄木响高柳,春渠鸣乱泉。 悠然此时心,默默谁与言。 焚香阅素书,濯手开灵篇。 神爽道自合,体和真亦全。 萧萧毛发轻,浩气驱昏烦。 呼童策藜杖,蹑露开中园。 撷彼杞与菊,归烹助盘飧。 既饱谁与乐,登高望南山。 还归酌美酒,兴罢复陶然。
感春十三首 其六
译文:
今天早晨我起得格外早,洗漱完毕后便坐在南边的小屋里。
高大的柳树上,啄木鸟啄树的声音清脆作响;春天的水渠里,乱泉流淌发出潺潺的声响。
此刻,我的内心悠然平静,却不知该和谁诉说这份心境。
我点燃了一炷香,翻开了那古朴的书籍,洗净双手后打开那些灵妙的篇章。
精神清爽,自然就与大道相合;身体和畅,真气也得以保全。
我感觉浑身毛发都透着轻快,浩然之气驱散了内心的昏沉和烦恼。
我呼唤书童拿来藜杖,踏着露水去打开中园的门。
采摘园子里的枸杞和菊花,回来烹饪了当作盘中的餐食。
吃饱之后却无人与我共享这份快乐,我便登上高处眺望南山。
回到家中斟上美酒,兴致尽了便又沉醉在这悠然的状态中。
纳兰青云