送春
莽莽平原绿,悠悠晚树红。
巢成莺哺子,柳老絮飞空。
碧草长亭路,青旗野店风。
伤心对千里,无酒奈愁攻。
译文:
在广袤无垠的平原上,到处都被绿色所覆盖,一片生机勃勃的景象。傍晚时分,那远处的树木在夕阳的映照下,呈现出悠悠的红色,仿佛被染上了一层绚丽的色彩。
黄莺已经把巢穴搭建好了,正忙着哺育自己的幼鸟,展现出一片温馨的亲子画面。柳树已然老去,那洁白的柳絮如雪花般在空中飞舞,纷纷扬扬地飘向远方。
在那长满碧绿青草的长亭道路旁,行人来来往往。远处,一面青色的酒旗在旷野小店的微风中轻轻飘扬,似乎在召唤着过往的旅人。
我满心伤感地望着这千里的春色即将消逝,忧愁如同潮水一般向我袭来。可此时身边却没有美酒可以让我借酒消愁,真不知道该如何抵御这忧愁的攻势啊。