雪霁山堆黛,江晴日炫金。 风烟调柳态,冰雪彻梅心。 节物何妩媚,端居自滞淫。 无眠听云雁,稍有北归音。
雪斋
译文:
雪停了,山峦上堆积着如黛色一般的积雪,在阳光映照下,宛如一幅秀丽的水墨画;江面在晴朗的天空下波光粼粼,那金色的阳光洒在江面上,闪耀着夺目的光芒,好似铺上了一层金子。
微风轻拂,带着如烟的雾气,巧妙地调和出柳树婀娜多姿的情态,它们在风中轻轻摇曳,仿佛是一群翩翩起舞的仙子;冰雪虽然寒冷,但却好像渗透到了梅花的内心深处,让梅花绽放出更加高洁、坚韧的芬芳。
眼前这些应时节而生的景物是如此的妩媚动人,可我却独自闲居在这里,时间久了竟生出一种被困住的烦闷之感。
我躺在床上难以入眠,静静地倾听着云中大雁的鸣叫声,隐约能从中听到它们带来的北方归乡的消息,似乎在提醒着我那远方的故乡。
纳兰青云