离宛丘斗门
樯乌映高柳,晚泊近晴川。
野日离烟树,风霜断夕天。
牛羊知别堑,灯火认邻船。
独客归何晚,平芜远更连。
孤城飞鸟外,春水片帆前。
萧瑟孤征恨,更深独未眠。
译文:
船桅上的樯乌映衬着高大的柳树,傍晚时分,船只停靠在晴朗的河边。
野外的太阳渐渐远离如烟的树林,风霜似乎隔断了傍晚的天空。
牛羊好像知道要远离那护城壕沟,我凭借着灯火辨认出了相邻的船只。
我这个孤独的旅人归来为何如此之晚,平坦的草地一直延伸到远方,与天际相连。
孤独的城池在飞鸟的外面,春天的江水在我这一片船帆的前方。
旅途的萧瑟和孤独远行的遗憾萦绕心头,夜深了我还是独自难以入眠。