雪晴

荒园雪晴愁径滑,湿柴坚坐恋炉红。 寒香委地梅无頼,嫩坼抽苗麦有功。 瘴疠潜消人气乐,丰登定慰客途穷。 暖寒破闷功无敌,頼有尊中腊酒𬪩。

译文:

雪停天晴,荒芜的园子里,我发愁那小径又湿又滑难以行走,只好紧挨着炉火,坐在潮湿的柴禾上,贪恋着炉中的那片火红。 梅花的冷香纷纷洒落于地,它这般零落让人觉得它真是无可奈何;而麦苗却已开始微微绽裂,抽出了新苗,仿佛是立下了不小的功劳。 随着这雪后放晴,那容易使人染病的瘴气悄悄消散了,人们的脸上都洋溢着欢快的神情。今年定会丰收,这也足以慰藉我这羁旅在外、处境困窘之人。 要论驱走寒冷、排解烦闷,那可没有什么能比得上我酒樽里醇厚的腊月酒啦。
关于作者
宋代张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

纳兰青云