夜宿雾山雾,晨茹芝山芝。 年来嗜好衰,但与青山宜。 登临意未惬,出户车已脂。 王事有期程,爱山岂余私。 崎岖田野间,食寝将安之。 天寒未落日,税驾忽在兹。 二山已陈迹,兹处尤新奇。 翠竹与黄花,一一对山扉。 对景自忘言,若与予心期。 眠云饱山色,那得困与饥。 山僧喜我来,迎我留新诗。 我有爱山痴,山僧知不知。
宿华严院
译文:
夜晚,我寄宿在云雾缭绕的山中,被那弥漫的雾气所环绕;清晨,我采摘芝山的灵芝来食用。
近年来,我的各种爱好都渐渐减退,唯独与青山最为投缘。
原本登山游览的兴致还未得到满足,可一出门却发现车子已经上好油准备出发了。
公务在身,有规定的期限和行程,我对山的喜爱又怎能仅仅为了满足自己的私心呢。
我在崎岖不平的田野间奔波,连吃饭和休息都不知该安顿在何处。
天色渐冷,太阳还未完全落山,我就匆忙停下了行程,来到了这里。
之前去过的两座山已然成为过去的经历,而此处的风景却格外新奇。
翠绿的竹子和金黄的花朵,整齐地排列在山间的院门对面。
面对这般美景,我自然而然地沉默不语,仿佛这景色早就与我的心意相契合。
我在云雾中安睡,尽情饱览着山色,哪里还会感到困顿和饥饿呢。
山上的僧人很高兴我来到这里,热情地迎接我,还希望我留下新写的诗作。
我对山有着痴迷的热爱,不知道这山僧是否能知晓呢?
纳兰青云