沈侯笔力鼎可扛,左手截取吴淞江。 折流来此一尺枕,指麾巨鳄回涛泷。 平生性不好长物,举以遗我嗟无双。 呼儿快取蕲笛簟,扫除尘榻移当窗。 随眠置我丘壑里,始信孙郎真枕水。 我生不出长安城,四十二年尘涴耳。 领君此枕何洒然,睡起醒心如一洗。
谢沈次律水枕
译文:
沈侯你这文笔刚健有力量,简直能把大鼎都扛起来。就好似你左手一下子截取了那浩浩荡荡的吴淞江的水。
你将江水折流,汇聚到这小小的一尺水枕之中,仿佛能指挥那巨大的鳄鱼,让汹涌的波涛和急流都回转。
你向来不喜欢多余的东西,却把这水枕送给我,这水枕真是世间无双的宝贝啊。
我赶忙叫儿子赶快拿来蕲州的竹笛和竹席,清扫干净那落了灰尘的床榻,把它移到窗户旁边。
我抱着这水枕入眠,就好像置身于山水丘壑之间,我这才相信孙郎枕水而眠的美妙传说不是虚言。
我这一生都没走出过长安城,四十二年来耳朵里尽是尘世的喧嚣。
有了你送的这个水枕,我感觉多么清爽自在啊,睡醒之后,我的心就像被清洗过一样,无比清醒。
纳兰青云