忆昨随侍游鄞川,穷探欲上苍崖颠。 峥嵘古寺忽邂逅,眸子顾我惊了然。 子时苫块惨无意,挥麈岂暇论幽玄。 星离雨散已五载,谁谓此地方周旋。 胸中突兀富经史,欬唾落纸珠玑圆。 明明君王正侧席,何事版籍从拘挛。 匡庐胜槩半境内,足以寄傲追前贤。 穿云潄涧徧所历,妙句流落人间传。 却来隐几北窗下,博山深炷沉香烟。 细观身世究竟处,何者当好何当捐。 纷纷万事付一笑,聊复尔耳姑随缘。 吁嗟二轮挽莫住,愿子于此同勉旃。
送楼谦中赴江州德化主簿
译文:
这首诗作者邹浩是北宋人,并非南北朝时期。以下是这首诗的现代汉语翻译:
回忆往昔我曾陪侍长辈游览鄞川,一心想要探寻到那苍崖的顶端。
偶然间与那座峥嵘的古寺相逢,你目光看向我,眼神清澈明亮让人惊异。
那时你正守孝在苫块之中,满心凄惨没有兴致,哪有闲暇挥动拂尘谈论玄幽之理。
如星离雨散般我们分别已有五年,谁能料到会在此地与你再次相逢。
你胸中满满装着经史典籍,谈吐之间落笔成诗,如珠玑般圆润精妙。
如今君王正急切地渴求贤才,你为何却被束缚在户籍簿册的琐事之中。
江州德化境内匡庐的美景占了大半,足够你在此寄托傲世情怀,追步前贤的足迹。
你可以穿梭云雾、漱饮山涧,游遍各处,留下的绝妙诗句定会在人间流传。
归来后你可以斜靠在北窗之下的几案旁,在博山炉中燃起浓浓的沉香烟。
细细思索身世的最终归宿,什么是应当珍视的,什么是应当舍弃的。
将这纷纷扰扰的万事都付之一笑,暂且如此,随缘就好。
唉,时光的车轮无法挽留住,希望你能在此与我一同努力啊。
纳兰青云