宰我嗜昼寝,边韶仍爱眠。 当时师弟子,指摘良纷然。 韦弦以为戒,僶俛亦有年。 分作蠧书鱼,文字相周旋。 纵不叔夜懒,犹惭头在悬。 如何到此地,午枕有所便。 晨餐未停筯,睡思潜予牵。 蒙眬眼自醉,百体柔于绵。 茗饮虽再三,驱逐无由缘。 解衣卧北窗,径走姬旦前。 往往随物化,飞跃参鱼鸢。 老木森古砌,日转惊鸣蝉。 矍然整巾屦,衙鼓忽已传。 由来棘围中,疏放成拘挛。 气血似止水,鬰鬰为此愆。 何当彻门牡,四顾还青天。 朝昏递消息,有节亦有宣。 焚膏续清昼,冥心寄韦编。 往失固莫救,尚得来者全。 圣处几万里,行矣勤着鞭。
午枕有感
译文:
宰我喜欢在白天睡觉,边韶也同样喜爱睡眠。当年孔子和他的弟子们,对这种行为的指责那是相当多啊。
我以韦弦之戒来警醒自己,勤勉努力也已经有好些年了。我自认为像那蠹书鱼一样,整日与文字相伴。纵然我不像嵇康那样懒散,可还是会对那些头悬梁苦读的人感到惭愧。
可为什么到了这里,中午休息变得如此便利。早餐的筷子还没放下,困意就悄悄袭来将我牵扯。眼睛变得蒙眬好似醉酒一般,全身的肢体比棉花还要柔软。即便再三地喝茶提神,也没办法赶走这困意。
我解开衣服躺在北窗之下,径直进入了周公的梦境之中。在梦里常常与万物一同变化,像鱼和鸢一样自由飞跃。古老的树木在古老的台阶旁林立,太阳转动,突然传来蝉的鸣叫声。
我猛然惊醒,赶紧整理好头巾和鞋子,这时衙门的鼓声已经传来。
一直以来在这如同科举考场般的地方,原本的疏放个性都被束缚住了。气血就像静止的水一样,郁闷之下才出现了这样的过错。
什么时候才能打开门栓,抬头四顾重新回到广阔的青天之下。让白昼与黑夜的交替正常起来,既遵循规律又能舒畅宣泄。
我要像古人那样点燃灯烛延续白昼,专心致志地钻研古籍。过去的失误固然无法挽回,但愿能让未来得以保全。
圣人的境界还有万里之遥,我得赶紧行动起来,勤奋地鞭策自己向前啊。
纳兰青云