送俞秀老归维扬
踏雪驱驱原宪履,御风猎猎老莱衣。
情投岂比钟山出,兴尽远同剡水归。
炀帝池边松荫远,维摩室内烛光微。
携笻促席相羊处,应记当年接下机。
译文:
你脚踏着积雪匆匆前行,穿着如同原宪那般简朴的鞋子,身姿好似乘风而行,身着老莱子般潇洒的衣裳。
我们情谊相投,可不像王安石与吕惠卿那般,友情变质;你如今兴尽而归,就如同当年王子猷雪夜访戴,乘兴而来、兴尽而返。
你回到扬州,会看到隋炀帝所建池边松树的阴影悠长,你也会在住所里,伴着微弱的烛光。
还记得当年我们拄着竹杖,促膝而坐、从容漫步的时光吗?你应该会记起那些我们倾心交谈的日子。