忆故园
杖藜出北郭,山阿延余晖。
屏营立高原,霜飚吹我衣。
牛羊稍绝迹,聚落灯火稀。
顾我岂无家,废置不得归。
大田已芜没,故丘人亦非。
终当问遗老,何如丁令威。
译文:
我拄着藜杖走出城北的外城,山峦那边正留着夕阳的余晖。
我惶恐不安地站立在高原之上,寒冷的秋风呼呼地吹着我的衣裳。
牛羊渐渐都没了踪影,村落里的灯火也十分稀疏。
想想我难道会没有家吗?只是家园破败荒芜,我没办法回去。
大片的田地已经杂草丛生,曾经的故乡故园,人也都变了模样。
我终究应该去问问故乡的老人们,我是否能像丁令威那样重返旧居呢?