暮春泛舟涪江
已把荷衣换钓裘,不妨官柳系渔舟。
提壶劝酒虽无意,杜宇言归却自由。
十里江风吹昼梦,一川梅雨敌春愁。
忘机鸥鹭休飞去,且为闲人更少留。
译文:
我已经脱下了文人的荷衣,换上了钓鱼人的皮袄,这也没什么不好,还能把小船系在官府栽种的柳树上。
那提壶鸟虽然欢快啼鸣,好似劝人喝酒,可它并无真要劝酒的心意;杜宇鸟声声呼唤着“不如归去”,倒是自由自在地表达着自己的意愿。
江面上十里来风,吹走了我白日里的梦境;满江的梅雨,好似能抵挡住春天带来的愁绪。
那些毫无机心的鸥鹭啊,你们先别飞走,就再为我这个清闲之人多停留一会儿吧。