游法济寺 其二
暮钟晓磬杂啼鸦,尤觉幽栖与市赊。
风力吹回千嶂雨,柳阴遮断一谿花。
苍皮树瘿何妨丑,横水桥虹不厌斜。
夜半春雷乱车轧,不须鸣鼓助惊茶。
译文:
傍晚的钟声和清晨的磬声交织在一起,还夹杂着乌鸦的啼鸣声,我越发觉得这清幽的栖息之地与喧嚣的市井相隔甚远。
大风劲吹,仿佛把环绕四周山峦上的雨都吹了回来;柳树枝叶繁茂,那浓浓的树荫把一溪绚烂的落花都遮挡了起来。
那长着粗糙树皮和树瘤的树木,即便模样丑陋又有何妨;横跨溪水的小桥如彩虹一般,哪怕有些倾斜也让人看不够。
半夜时分,春雷滚滚作响,就像有许多车辆在碾压,这声势已然足够惊人,都不需要再击鼓来增添品茶时的惊喜之感了。